Ce site utilise des cookies (qui peuvent être bloqués via votre navigateur ) voir  ICI

HananokazeSiteOeuvreGoodiesMusiqueSérieFilmShojoShonen
English version available here!
Foire aux questions
Site
AccueilHistoire du siteFoire aux questionsBonusContactLiensMe lierFaire un donInformations légales
~~~

 Souvent les visiteurs du site se posent des questions, qui sont généralement les mêmes. Vous trouverez donc sur cette page les réponses à celles-ci.
 Par souci de facilité, j’ai regroupé les questions par thème.

 Si toutefois, vous aviez une autre question, qui ne figure pas ici, direction l'onglet Contact.


Hananokaze

* Le site et son fonctionnement

- Où le site est-il hébergé ?
 Mon site est sur un serveur mutualisé payant chez OVH. Actuellement, tout agrume.org est sur un compte Perso.

- D’où vient le design ?
 C’est mon beau travail personnel de A à Z ! En fait, le design est basé sur un tableau, ce qui évite les déformations sur certains navigateurs (à l’exception des vieux Internet Explorer qui refusent de respecter la charte html de base du reste du web…).
 A noter que certains éléments graphiques m’ont été offerts, dans ces cas-là, les auteurs sont précisés.

- Quelles technologies et logiciels sont utilisées pour ce site ?
 Pour l’essentiel, j’utilise le html, et un petit peu de php pour certains modules.
 Côté programme, je travaille sur Mac et je me sers de =
       -> Blue Griffon, et avant Kompozer (anciennement NVU) = éditeur html gratuit de Mozilla pour faire les pages,
       -> Cyberduck = client ftp gratuit pour transférer les fichiers,
       -> Medibang Paint = logiciel de dessin sur tablette,
       -> Graphic Converter = programme de gestion d'images pour les éléments graphiques.

- Qui travaille sur ce site ?
 Moi, Andromeda Hibiscus Mavros, seule, et j’entends le rester, même si j’accepte volontiers l'aide pour préciser ou corriger.

- Que faire si je repère une faute ou une erreur ?
 Il suffit d’utiliser la rubrique Contact et de m’expliquer ce qui ne va pas, je corrigerais si cela s'avère nécessaire.

- D’où viennent les infos et les images du site ?
 Etant donné ma collection de produits dérivés d’Escaflowne, tout vient de ma base de données personnelles.
 Quelques exceptions toutefois, j’ai consulté des documents sur internet, et je propose aussi des traductions francophones de textes existants, dont les auteurs sont, bien entendu, crédités !


* Escaflowne

- J’ai entendu parler de scènes inédites dans la série, est-ce vrai ?
 Oui, il s’agit de passages coupés lors du montage de la version TV, on en trouve sur six des sept premiers épisodes.
 Afin de satisfaire les fans, l’éditeur japonais avaient remonté ces scènes sur les éditions vidéo nippones.

 Depuis l’été 2010, on peut voir ces scènes montées sur les épisodes (uniquement en VOSTF) sur les éditions remasterisées éditées par Dybex.

- Le manga shojo existe-t-il en France ?
 Non, et c’est peu probable qu’il soit un jour traduit, même s’il ne représente que deux tomes.
 D’ailleurs, il n’a même pas été traduit en anglais, c’est dire…

- Pourquoi les choses changent tant entre chaque support ?
 Il s’agit d’une volonté de Shoji Kawamori, le créateur d’Escaflowne, qui avait envie que son récit de base soit traité de différentes façons.
 Les histoires des différentes versions sont en fait parallèles.


- Attends, dans l'anime Millerna s'appelle Mirana et Balgus, c'est Vargas ?
  Oui, mais la traduction française de l'anime ne respecte pas la transcription officielle de certains noms propres et termes.
 En plus des cas cités, il y a Asturia et Freid en version orginal ainsi que les fausses-personnes devenus "morph" en français.


Leur dernier rêve~~~ 
© irina orange depuis/since 2003  Escaflowne © Sunrise depuis/since 1995